Pre osam dana sam naišao na Džonsa sa pištoljem u ustima.
Otto giorni fa ho trovato Jones con un fucile in bocca.
Mislim da ima nešto u ustima.
Credo che abbia qualcosa nella bocca.
Sada uzmi to blati, sažvaæi ga u ustima i progutaj.
Ora prendi un po' di quel fango, masticalo ed ingoialo.
Šta joj je to u ustima?
Ma che cos'ha in bocca? È scappata.
Još mi je ukus znoja tog frajera u ustima.
Sento ancora il sudore di quel tizio in bocca.
To mu pomaže da zamaskira miris krvi iz rana u ustima, koje nikad ne zarastaju.
Per coprire l'odore del sangue delle ferite che ha in bocca che non guariranno mai.
Neprestano kugla u ustima, tuki u guzici i porniæi s klovnovima.
Era tutto ball gag, sesso anale e pornografia con clown.
U skorašnjoj studiji mimikrije na Univerzitetu Klermon-Feran u Francuskoj, od subjekata je traženo da zaključe da li je osmeh lažan ili pravi dok su držali olovku u ustima kako bi potisnuli mišiće zadužene za smejanje.
In un recente studio sull'imitazione all'Università di Clermont-Ferrand in Francia, è stato chiesto ai soggetti di determinare se un sorriso era falso o reale tenendo una matita in bocca per reprimere i muscoli del sorriso.
Crvena = bubnjevi, plava = bas, zelena = akordi, narandžasta - vodeći, ljubičasta = podloge Pištaljka u ustima sastoji se od...
Rosso = Percussioni Blu = Basso Verde = Strumenti a corde Arancione = Leads Viola = Pads Lo strumento alla bocca consiste in...
Ono što znamo o tom FOXP2 i Neandertalcima je da su oni možda imali finu motoriku u ustima -- ko zna.
Ciò che sappiamo del FOXP2 e dei Neanderthal è che potrebbero aver avuto un sofisticato controllo motorio della bocca -- chi lo sa.
Naveo bih jedan primer, volimo hrskavu hranu, bogat osećaj u ustima.
Per fare un esempio, amiamo la croccantezza e la consistenza.
Znate, možda ste videli onu, malu devojčicu bez ruku koja crta sliku olovkom koju drži u ustima.
Forse vi è capitato di vedere quella della bambina senza mani che disegna tenendo una matita in bocca.
Tako da, ako pogledam mikrobe u ustima ili crevima samo jedne osobe, ispostavlja se da je razlika između te dve zajednice mikroba ogromna.
Osservando i microrganismi presenti nella bocca e nell'intestino di una persona, si scoprono differenze enormi tra le due comunità microbiche, maggiori di quelle che esistono
Ovo je dvadesetogodišnji delfin koji živi na Floridi, i ona je imala ove lezije u ustima koje su se, tokom tri godine razvile u invazivne, slojevite ćelije raka.
Questo è un delfino di 20 anni, che vive in Florida, e aveva nella bocca queste lesioni che, nell'arco di tre anni, erano degenerate in tumori squamocellulari invasivi.
I neka ti bude kao znak na ruci tvojoj i kao spomen pred očima tvojim, da ti zakon Gospodnji bude u ustima; jer te je rukom krepkom izveo Gospod iz Misira.
Sarà per te segno sulla tua mano e ricordo fra i tuoi occhi, perché la legge del Signore sia sulla tua bocca. Con mano potente infatti il Signore ti ha fatto uscire dall'Egitto
Nego ti je vrlo blizu ova reč, u ustima tvojim i u srcu tvom, da bi je tvorio.
Anzi, questa parola è molto vicina a te, è nella tua bocca e nel tuo cuore, perché tu la metta in pratica
Ako mu je slatka u ustima zloća i krije je pod jezikom svojim,
Se alla sua bocca fu dolce il male, se lo teneva nascosto sotto la sua lingua
Pa kad vide Elijuj da nema odgovora u ustima ona tri čoveka, raspali se gnev njegov.
Quando dunque vide che sulla bocca di questi tre uomini non vi era più alcuna risposta, Eliu si accese di sdegno
Evo, sad otvaram usta svoja; govori jezik moj u ustima mojim.
Ecco, io apro la bocca, parla la mia lingua entro il mio palato
Jer nema u ustima njihovim istine; u njima je nevaljalstvo; grlo im je grob otvoren; na jeziku im je dvoličenje.
Signore, guidami con giustizia di fronte ai miei nemici; spianami davanti il tuo cammino
U ustima male dece i koja sisaju činiš sebi hvalu nasuprot neprijateljima svojim, da bi učinio da zamukne neprijatelj i nemirnik.
O Signore, nostro Dio, quanto è grande il tuo nome su tutta la terra: sopra i cieli si innalza la tua magnificenza
Ja sam kao čovek koji ne čuje ili nema u ustima svojim pravdanja.
Io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca
A bezbožniku reče Bog: Zašto kazuješ uredbe moje i nosiš zavet moj u ustima svojim?
All'empio dice Dio: «Perché vai ripetendo i miei decreti e hai sempre in bocca la mia alleanza
Bože! Polomi im zube u ustima njihovim; razbij čeljusti lavovima, Gospode!
per non udire la voce dell'incantatore, del mago che incanta abilmente
Evo ruže jezikom svojim, mač im je u ustima, jer, vele, ko će čuti?
Ritornano a sera e ringhiano come cani, si aggirano per la città
Ali ih još i ne prodje želja, još beše jelo u ustima njihovim,
La loro avidità non era ancora saziata, avevano ancora il cibo in bocca
Uši imaju, a ne čuju; niti ima dihanja u ustima njihovim.
hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca
Oštre jezik svoj kao zmija, jed je aspidin u ustima njihovim.
da quelli che tramano sventure nel cuore e ogni giorno scatenano guerre
Slava je Božija u ustima njihovim, i mač s obe strane oštar u ruci njihovoj,
Le lodi di Dio sulla loro bocca e la spada a due tagli nelle loro mani
U ustima je bezbožnikovim prut oholosti, a mudre čuvaju usta njihova.
Nella bocca dello stolto c'è il germoglio della superbia, ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia
Kako hromi hramlje nogama svojim, takva je beseda u ustima bezumnih.
Malferme sono le gambe dello zoppo, così una massima sulla bocca degli stolti
Kao trn kad dodje u ruku pijanome, takva je beseda u ustima bezumnih.
Una spina penetrata nella mano d'un ubriaco, tale è una massima sulla bocca degli stolti
Srebro u topionici i zlato u peći a čovek u ustima onog koji ga hvali poznaje se.
Come il crogiuolo è per l'argento e il fornello per l'oro, così l'uomo rispetto alla bocca di chi lo loda
Odrediše Mu grob sa zločincima, ali na smrti bi s bogatim, jer ne učini nepravdu, niti se nadje prevara u ustima Njegovim.
Gli si diede sepoltura con gli empi, con il ricco fu il suo tumulo, sebbene non avesse commesso violenza né vi fosse inganno nella sua bocca
Zato ovako veli Gospod Gospod nad vojskama: Kad tako govorite, evo ja ću učiniti da reči moje u ustima tvojim budu kao oganj, a ovaj narod drva, te će ih spaliti.
Perciò dice il Signore, Dio degli eserciti: «Questo sarà fatto loro, poiché hanno pronunziato questo discorso: Ecco io farò delle mie parole come un fuoco sulla tua bocca. Questo popolo sarà la legna che esso divorerà
I dolaze k tebi kao kad se narod skuplja, i narod moj seda pred tobom, i sluša reči tvoje, ali ih ne izvršuje; u ustima su im ljupke, a srce njihovo ide za svojim lakomstvom.
In folla vengono da te, si mettono a sedere davanti a te e ascoltano le tue parole, ma poi non le mettono in pratica, perché si compiacciono di parole, mentre il loro cuore va dietro al guadagno
Potom, gle, druga zver beše kao medved, i stade s jedne strane, i imaše tri rebra u ustima medju zubima svojim, i govoraše joj se: Ustani, jedi mnogo mesa.
Poi ecco una seconda bestia, simile ad un orso, la quale stava alzata da un lato e aveva tre costole in bocca, fra i denti, e le fu detto: «Su, divora molta carne
Jer su bogatuni njegovi puni nepravde, i stanovnici govore laž, i u ustima im je jezik prevaran.
I ricchi della città sono pieni di violenza e i suoi abitanti dicono menzogna
Ostatak Izrailjev neće činiti bezakonja niti će govoriti laži, niti će se naći u ustima njihovim jezik prevaran; nego će pasti i ležati i neće biti nikoga da ih plaši.
il resto d'Israele. Non commetteranno più iniquità e non proferiranno menzogna; non si troverà più nella loro bocca una lingua fraudolenta. Potranno pascolare e riposare senza che alcuno li molesti
Zakon istiniti beše u ustima njegovim, i bezakonje se ne nadje na usnama njegovim; u miru i pravo ide sa mnom i mnoge odvrati od bezakonja.
Un insegnamento fedele era sulla sua bocca, né c'era falsità sulle sue labbra; con pace e rettitudine ha camminato davanti a me e ha trattenuto molti dal male
Ovo treći put idem ka vama; u ustima dva ili tri svedoka ostaće svaka reč.
Questa è la terza volta che vengo da voi. Ogni questione si deciderà sulla dichiarazione di due o tre testimoni
Koji greha ne učini, niti se nadje prevara u ustima Njegovim;
egli non commise peccato e non si trovò inganno sulla sua bocca
Jer sila konja beše u ustima njihovim, i u repovima njihovim; jer repovi njihovi bivahu kao zmije i imahu glave, i njima idjahu.
La potenza dei cavalli infatti sta nella loro bocca e nelle loro code; le loro code sono simili a serpenti, hanno teste e con esse nuociono
I uzeh knjižicu iz ruke andjelove, i izjedoh je; i beše u ustima mojim kao med slatka, a kad je izjedoh, beše gorka u trbuhu mom.
Presi quel piccolo libro dalla mano dell'angelo e lo divorai; in bocca lo sentii dolce come il miele, ma come l'ebbi inghiottito ne sentii nelle viscere tutta l'amarezza
1.1698000431061s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?